lunedì 29 settembre 2014

Dolce di compleanno allo yogurt di soia senza latticini / Birthday cake with yoghurt soy dairy-free

Qualche mese fa, mia figlia ha compiuto gli anni, così con il suo aiuto, le ho preparato una torta buonissima, che non contiene lattosio ed è molto più leggera di una classica torta di compleanno!
Ecco come ho preparato questa delizia...


Ingredienti:
per la torta allo yogurt
 la ricetta la trovate QUI', però al posto della farina di farro, ho usato la farina bianca 00 e non ho messo l'uva passa. 
Ho usato la Fecola di Patate Senza Glutine S. Martino e il  Lievito Antica Ricetta Senza Glutine S. Martino
per la farcitura
Aroma Alchermes Senza Glutine S. Martino
confettura di pesche gialle
per la glassa al cioccolato
potete guardare QUI'

per la glassa bianca da decorazione
la ricetta è QUI' e l'ho usato lo Zucchero a Velo Senza Glutine S. Martino
per decorare
ciliegie candite e formine di zucchero varie
granella di nocciole q.b.

Lavorazione:
Tagliare la torta orizzontalmente, in due parti uguali e bagnare le due facce interne con acqua aromatizzata con l'aroma all'Alchermes; poi farcire con la marmellata.
Ora, mettere insieme le due parti e versare sulla parte superiore, la glassa al cioccolato, ancora tiepida; ricoprirla dal centro verso l'esterno, con una spatola, livellandola ad arte.
                                Uniformare della granella di nocciole sul lato esterno della torta.
                   Per lucidarla, metterla, per qualche minuto, in forno a temperatura bassissima.
   Decorare con la glassa bianca, ciliegie candite e formine di zucchero, secondo la propria fantasia!

S. Martino è il mio prezioso aiutante in cucina!!



                                                                  ENGLISH VERSION
                                                Birthday cake with yoghurt soy dairy-free

Ingredients: 
for yoghurt cake 
  find the recipe HERE, but instead of spelled flour, I used white flour 00 and I did not put raisins. I used the Mealy Potatoes Gluten St. Martin and the Former Yeast Recipe Gluten Free S. Martino

for the topping 
Aroma Alchermes Gluten S. Martino 
yellow peach jam 

for the chocolate glaze 
you can watch HERE

for white icing as decoration 
the recipe is HERE and I used the powdered sugar Gluten Free S. Martino 

to decorate 
candied cherries and sugar molds of various 
hazelnuts taste

                                                                         Processing: 
Cut the cake horizontally into two equal parts and the two inner faces wet with water flavored with the aroma Alchermes; then fill with jam. 
Now, put the two parts together and pour on top, chocolate icing, still warm; cover it from the center outward, using a spatula, it level to art. 
                                    Standardize the hazelnuts on the outer side of the cake.
                    To polish it, put it, for a few minutes in the oven at very low temperature. 
    Decorate with white icing, candied cherries and sugar molds, according to your imagination!

                                     S. Martino is my very valuable helper in the kitchen !!




venerdì 26 settembre 2014

Stinco di maiale con brovada / Knuckle of pork with brovada

Oggi prepariamo un piatto golosissimo e profumato, che io cucino soprattutto la domenica e, quando è in tavola, si sente il calore e l'unione della famiglia.
Facile da preparare, con un  delizioso contorno tipico friulano, fatto con le rape: la brovada.



Ingredienti (per 4 persone):
2 stinchi di maiale
2 scalogni bio
2 fese d'Aglio a Spicchi Zuccato, delicatissimo e saporito, in olio di semi di girasole
paprika dolce q.b.
6 cucchiai di olio evo
un mazzetto odoroso di salvia, rosmarino e timo bio
un bicchiere di buon vino rosso
brodo di carne q,b.
Brovada D.O.P Zuccato


                                                                  Lavorazione:
Rosolare gli scalogni tritati e l'aglio, nell'olio  in un'ampia padella, insieme agli stinchi.
Aggiungere il mazzetto odoroso e sfumare con il vino rosso.
Ora trasferire il tutto, in una pirofila unta, con il fondo di cottura.
Cuocere in forno a 180°C per 1 ora e 30 minuti circa; scoperchiare e continuare la cottura per altri venti minuti, finché l'osso risulti visibile.
Ogni tanto aggiungere del brodo e girare gli stinchi.
Ora, preparare la brovada, facendo rosolare della cipolla tagliata con burro ed olio e versando la brovada stessa nella padella; irrorarla di acqua. Cuocerla a fuoco dolce fino al riassorbimento del liquido.
                          Servire insieme gli stinchi e la brovada, come ottimo contorno.

                                    Zuccato è sinonimo di gusto ed eccellente qualità!


                                                            ENGLISH VERSION
                                                       Knuckle of pork with brovada

Ingredients (for 4 people): 
2 pork shanks 
2 organic shallots  
2 rump of Garlic Cloves Zuccato, delicate and tasty, sunflower oil 
sweet paprika to taste
6 tablespoons extra virgin olive oil 
a organic bouquet garni of sage, rosemary and thyme 
a glass of red wine 
meat broth to taste 
Brovada D.O.P Zuccato, a typical Italian side dish of turnips 


                                                                 Processing: 
Sauté the shallots and garlic in the oil in a large frying pan, along with the shins. 
Add the bouquet garni and deglaze with red wine. 
Now transfer the mixture in a greased baking dish, with the gravy. 
Bake at 180 ° C for 1 hour and 30 minutes; uncover and continue cooking for another twenty minutes, until the bone is visible. 
Every now and then add the broth and turn the shins. 
Now, prepare the brovada, by frying the chopped onion with butter and olive oil and pouring it into the pan; irrorarla water. Cook on low heat until the fluid reabsorption. 
Serve with your shins and brovada as excellent side dish.

                                Zuccato is synonymous with taste and excellent quality!


Sapori unici al naturale? Bauer


L'Azienda Bauer ha sempre prodotto preparati alimentari genuini e naturali, senza glutammato, senza grassi idrogenati, evitando assolutamente aromi ed additivi chimici.

La lavorazione artigianale lenta, a basse temperature (durante tutto il percorso della produzione) e ingredienti di primissima qualità, rendono l'utilizzo dei prodotti Bauer  ottimi per la creazione di piatti sani e allo stesso tempo, molto gustosi. 

L'Azienda offre numerose varietà di dadi, come il classico dado vegetale, ideale per cucinare brodi light e gustosi, e il dado biologico vegetale per delicati brodi di verdura, fino alle novità come il dado per brodi di pesce  adatto a chi ama i sapori del mare.

Molto interessante e solubile all'istante, è anche il brodo granulare, un mix di materie prime selezionate, senza l’impiego di additivi chimici e senza glutammato.
                   Potete trovare i prodotti Bauer sul loro sito per vendita on line                       http://eshop.bauer.it


Io ho conosciuto i prodotti Bauer, alcuni anni fa, durante le mie vacanze in Trentino Alto Adige e da allora non li ho più lasciati!!
                      Sono molto versatili e rendono ogni piatto unico e particolare!

mercoledì 24 settembre 2014

Cioccolata alle spezie e nocciole piemontesi / Chocolate spiced and hazelnuts

Quando ero bambina, ricordo che una delle mie merende preferite, era la cioccolata calda e fumante...ormai un comfort-food che ci coccola e ci rassicura, quasi come fosse la "coperta di Linus"!
La cioccolata è già buona al naturale, ma se vogliamo ogni volta, provare gusti diversi, possiamo arricchirla con vari ingredienti.
Io l'ho preparata così...

Ingredienti (per 1 persona):
1 busta di Ora Cioc Preparato per Cioccolata Densa, Senza Glutine, S. Martino
125 ml di latte vaccino bio (io latte vegetale bio)
1 pizzico di cannella cassia in polvere
1 pizzico di chiodi di garofano in polvere
1 cucchiaino di granella di nocciole del Piemonte
Lavorazione:
Questa cioccolata si può preparare sia in pentola che al microonde ed è perfetta per chi è intollerante al glutine e, se si usa il latte vegetale, anche per chi è intollerante al lattosio (viene molto densa ugualmente).
Io l'ho preparata nel modo classico, cioè in pentola.
Perciò, versare il contenuto della busta in un pentolino e aggiungervi il latte, poco alla volta, sempre mescolando con una frustina.
Lasciar bollire a fuoco dolce per pochi secondi, senza smettere di rimestare.
A fine cottura, aggiungere le spezie e servire ben calda, cosparsa di granella di nocciole.
E la delizia è pronta!!

Vi consiglio vivamente di visitare il sito di S. Martino, per trovare meravigliosi prodotti, adatti ad ogni palato!!


ENGLISH VERSION
Chocolate with spices and nuts

Ingredients (for 1 person): 
1 bag of Ora Cioc Ready for Dense Chocolate, Gluten Free, S. Martino
125 ml of organic cow's milk(I organic milk plant) 
1 pinch of cinnamon cassia powder 
1 pinch of clove powder 
1 teaspoon of chopped hazelnuts from Piemonte 
Processing: 
This chocolate can be prepared either in pot in the microwave and is perfect for those who are intolerant to gluten, and if you use the milk plant, even for those who are lactose intolerant (it is very thick too). 
I have prepared in the traditional way, that is in the pot. 
So, pour the contents of the sachet into a saucepan and add the milk, a little at a time, stirring constantly with a whisk. 
Leave to simmer on low heat for a few seconds, without stopping to stir. 
At the end of cooking, add the spices and serve hot, sprinkled with chopped hazelnuts. 
And the delight is ready !!

I highly recommend you visit the website of S. Martino, to find wonderful products, to suit every palate !!










venerdì 19 settembre 2014

Cookies decorati... e un'aiutante speciale!



In passato, mi sono divertita parecchio a creare oggetti in pasta di sale (non edibile), infatti fin da piccola adoravo fare forme con il mitico "pongo", così ora ho deciso di cimentarmi nella realizzazione di dolcetti decorati... questa volta, con il preziosissimo aiuto della mia bambina!! :)



                                                                      Questo è il risultato...



Ingredienti:
per la frolla
220 gr di zucchero semolato
1 bustina  Vanillina Senza Glutine S. Martino
440 gr di farina 00
20 gr Amido di Riso Senza Glutine S. Martino
1 uovo biologico 
1/4 di cucchiaino di sale fino
230 gr di burro bio da panna centrifugata (a temperatura ambiente)

per la decorazione
pasta di zucchero in vari colori q.b.
gel colorati per decoro o ghiaccia reale q.b. (trovate la ricetta QUI')

                                                                     Lavorazione:
Impastare insieme la farina, lo zucchero, l'amido di riso, il burro morbido, l'uovo, il sale, la vanillina e il lievito setacciato.
Porre l'impasto, coperto dalla pellicola alimentare, in frigorifero per circa mezz'ora.
Trascorso questo tempo, tirare fuori la pasta e stenderla per uno spessore di 1/2 cm; fare le forme con il taglia-biscotti prescelto e poi cuocere in forno preriscaldato a 160°C per una quindicina di minuti.
Sfornare e lasciar raffreddare per 5 minuti.
Ed ora arriva il divertimento!
Decorare i biscottini a piacere, con pasta di zucchero e ghiaccia reale o gel colorati.

                          In questa ricetta il mio validissimo partner, è stato S. MARTINO!




ENGLISH VERSION 
Cookies decorated ... and special helper! 
Ingredients: 
for the pastry 
220 grams of granulated sugar 
1 teaspoon of vanilla extract Gluten S. Martino
440 gr of flour 00 
20 gr Rice Starch Gluten Free S. Martino
1 organic egg 
1/4 teaspoon Baking Gluten Free Cake S. Martino, powder
1/4 teaspoon baking powder for cakes 
1/4 teaspoon of salt 
230 grams of organic butter from cream centrifuged (at room temperature) 
for decoration 
sugar paste in various colors to taste 
colored gels for decoration or royal icing to taste (you can find the recipe HERE)
 Processing: 
Mix together the flour, sugar, rice starch, softened butter, egg, salt, vanilla and baking powder sifted. 
Place the dough, covered by plastic wrap, in the refrigerator for about half an hour. 
After this time, take out the dough and roll out to a thickness of 2.1 cm; make shapes with cookie cutters chosen and then bake in a preheated oven at 160 ° C for fifteen minutes. 
Remove from the oven and allow to cool for 5 minutes. 
And now comes the fun! 
Decorate the cookies as desired, with sugar paste and royal icing or colored gels.

In this recipe, my most valuable partner, was S. MARTINO!




I capolavori della mia aiutante!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...